Fatmagülün Suçu Ne 21.Bölüm Fatmagül Kerim Sahnesi Video
Video Home
 FREE MP3s
Uploaded by fatmagulunsucunecom
Date uploaded: 2011-02-11
Length: 3:12 minutes
Viewed: 42246 times
Average Rating: 4.6 (20 votes)

Click Here to Buy Music Posters!
Click Here to Buy Music Posters!

Description: Fatmagülün Suçu Ne 21.Bölüm Fatmagül Kerim Sahnesi
Channel: Film & Animation

Fatmagülün Suçu Ne 21.Bölüm Fatmagül Kerim Sahnesi
Fatmagülün Suçu Ne 21.Bölüm Fatmagül Kerim Sahnesi Video





Share at Facebook
Add to Del.icio.us
Add to Blinklist
Digg it
Post to Reddit
Bookmark to Google
Save to Yahoo (MyWeb)
Fark
Furl
Yigg
Mister Wong
Taggle
Allactu
Hatena
Root Ace

Comments:
OfficialBLacKaLaLi
how did you get the translation dude?

emikom
last part's translation:Kerim: I don't want to be that weak mom. I don't want to be so far from her. (I don't want) to be wrong (unjust) all the time... I don't want to be a person that she hates. If only I had a hope...

Sesli Derin
w..w.w.seslilaila.c.o.m buraya bakin bir.:D

ha ma
very nicely said!!! agree 100%

misshayalet
FRAAAAAAAAAGMAAAAAAAAAAAN NERDE?????

minimini min
evlerini sattilar ama ondan paralari var simdi

TheXxflowerxx
Biz birbirimizin hayatinda olmayacagiz diyor ama bosanmamayi da kabul etti :) ne is

TheXxflowerxx
Fg burda da kizgin olabilir ama eskisi gibi degil sanki .. bana mi öyle geliyor yoksa ? Bence eskiden cok daha hircin ve acimasizca konusuyordu.Sesini daha cok yükseltiyordu ... Burada gercekten kendini zorluyor kizmak icin ve sesi bukadar cikiyor anca.Aslinda o da istemiyorrr

Em183
bu bir dizi...her zaman calisirken gostermezler ki. Biz zaten sadece Fatmagul ve Kerim sahneleri gormek istiyoruz. Kerimi yalniz calisirken sadece gormek istemeyiz. :D :D

iamdreaming1
thankssssssssssss alot

TheAmar101
Thank you soooooooooo much for the translations !!!!

amhenya2010
She says, "It is because when I speak to you nicely (politely, courteously) I feel as if I am being dishonest to myself and treating myself badly."Translated by Infuzein in FSCN 21 part 1

amhenya2010
She turns to him and says, "Don't talk about the future as if there is one between us, and definitely don't talk about a future that includes the two of us. No matter what, there is no nothing in the future between us, we will go on separate lives, we will not be in each others lives; you will never be part of my life."He shakes his head and states, "You behave this way on purpose. You have to force yourself to be mean to me, to treat me badly, to talk to me so angrily."

amhenya2010
Translation for the part with the pigeons, Kerim approaches and sees her and the birds. "They are beautiful, aren't they? The birds, I mean." She nods -"They are fun to raise." He looks around, and says, "The new house we move to should have a garden like this, as well. We can build a bird hutch in the corner like this, and raise birds (doves). If you want to, of course, only if you want." translated by infuzein in part 1

strbilo
Can somebody tanslate please?

Mrv ygmr
kerim :///

Mrv ygmr
süper bi sahneydi. .d

Ismen peige
I don't understand anything :(

Lelette lolita
FG & Kerim look so pure in their behaviour, they seem to be far from betrayal blackmail cheating lies money... all they want is love and they look so faithful to achieve their goal despite their pain and anger




View at YouTube

Video Home   Home